Multimedia.- A la muerte del rey Edipo sus hijos Eteocles y Polinices pactan turnarse en el trono. Pero el hermano mayor incumple el acuerdo y Polinices recluta un ejército para atacar Tebas y deponerle. Ambos mueren en la batalla, pero las leyes impiden que un traidor como Polinices sea enterrado en la ciudad.
Antígona, hermana de ambos, se empeña en que los dos deben ser enterrados en iguales condiciones, con el argumento de lo que es justo sobre lo que es legal. Este es la base clásica de “Los 27 contra Siria”, la recreación de este clásico universal que dirige Antonio Laguna y que clausura este domingo a las 22 horas el ciclo Calatrava Cultural y Social “Miradas al refugiado”, organizado por la Asociación Amigos del Patio de Comedias, en colaboración con el Ayuntamiento de Torralba y la Asociación para el Desarrollo del Campo de Calatrava, en el Patio de Comedias de Torralba de Calatrava.
P-. ¿Cómo surge la idea de esta nueva versión del mito de Antígona?
R-. La idea nace en La Teatrería, el grupo de teatro de Torralba, que es muy activo, donde hemos celebrado este año un curso sobre tragedia. “Miradas al refugiado” y “Los 27 contra Siria” se desarrollaron a la vez. Mientras Montse Ortiz dirigía el taller, encargué a Carlos Silveira que preparara un texto que conectara el conflicto de Antígona con el de los refugiados, pues ambos comparten un trasfondo común, la contraposición entre lo que es legal y lo que es justo. Carlos hizo un gran trabajo e intercaló escenas de la obra de Sófocles con otras inspiradas en el testimonio de los refugiados.
P-. ¿No habla mal de la evolución del ser humano que más de dos milenios después puedan surgir los mismos conflictos en la sociedad?
R-. Los clásicos son clásicos porque tocan temas universales, inmortales, inherentes al hombre. La mecha que prendió el proyecto fue el pacto que la Unión Europea firmó con Turquía para desentenderse, a cambio de millones de euros, del futuro de los refugiados. De este paralelismo nace la obra, que es una diacronía de Antígona. El título, esos 27 contra Siria hace mención a ese momento, en base al original de Sófocles “Siete contra Tebas”.
P-. ¿Cuál sería la reacción de Antígona ante este conflicto si viviera en estos tiempos?
R-. Antígona es uno de los clásicos más versionados, porque tiene un punto feminista pues es una mujer quien se opone a las leyes del patriarcado. Si Antígona viviera en nuestros días reaccionaría como hizo en la tragedia: con testarudez, anteponiendo la justicia a su bienestar y a su propia existencia. Por fortuna siguen existiendo ‘Antígonas’, gente que se la juega y que va a buscar refugiados y se los lleva a su casa, aunque sea ilegal, porque entienden que los Derechos Humanos están por encima de las leyes. Lo paradójico es que en la obra original Antígona se salta la ley para hacer lo justo y en la actualidad son estas nuevas ‘Antígonas’ quienes se la juegan para que se cumpla la ley, cosa que no están haciendo los gobiernos europeos.
P-. Usted ha estado en el germen de Calatrava Cultural y Social, ¿qué espera que ocurra con ella?
R-. Cuando empezamos queríamos hacer algo grande, no sé si tan grande, pero queríamos darle un sentido y eso hemos hecho. Es una iniciativa valiente y admirable y mi deseo es que cuente con el respaldo del público y tenga continuidad, para poder abordar diferentes problemas sociales desde la cultura, que es casi una necesidad para la sociedad.