Nos vamos de viaje con nuestro tren culinario a Sevilla y rescatamos un plato que elaboran en muchos restaurantes y goza de gran fama, yo me lo encontré por casualidad en una revista de cocina que me han regalado y me ha encantado elaborarlo, pero no es nada comparado con la degustación; exquisito es poco.
Cuenta la leyenda que el nombre de este plato deriva del de la princesa Al-Burán, hija del rey Al-mutamid de Sevilla, el rey poeta, el cual, para celebrar la boda de su hija, hizo venir a los mejores cocineros del Islam. Uno de ellos creó esta receta para la ocasión y le puso el nombre de la bella Al-Burán. Solo por esta leyenda merece la pena elaborar esta receta y comerla con el placer de miles de años de historia y poesia.
Cuando una de mis hijas celebre el amor, cocinaremos este plato, sin duda estará en la fiesta. Os invito a probarlo antes…
INGREDIENTES:[unordered_list style=»bullet»]
- 1/2 Kg de Calabaza cortada en daditos
- 1/2 Kg de Berenjenas con piel en cuadraditos
- 1/2 Kg de Calabacines en cuadraditos
- 1 Manzana troceada
- 1 manojo de Cebolletas
- 2 dientes de Ajo
- pimentón dulce
- Huevos
- Piñones crudos
- Aceite de oliva virgen
[/unordered_list]
ELABORACIÓN:
En una cacerola, saltear a fuego lento las cebolletas picadas y los ajos hasta que las primeras queden transparentes. Añadir el resto de hortalizas y cocinarlas, cuando lleve un buen rato de cocción añadir el pimentón dulce, subir el fuego y remover de vez en cuando.
Normalmente es suficiente con el agua que sueltan los ingredientes, pero nunca está de más tener a mano un cazo con agua caliente por si acaso. Es un guiso lento de hacer y hay que procurar que todos y cada uno de los productos queden tiernos.
Si alguna hortaliza estuviese más verde que las demás, puede saltearse un rato antes. Una vez esté todo en su punto, pasarlo a cazuelas individuales retirando el exceso de aceite o agua y cubrirlas con el huevo batido y los piñones. Hornear hasta que los frutos estén tostados y el huevo se haya dorado formando una especie de costra sobre el guiso.
Y no podía faltar un poema del rey poeta andalusí:
El copero, la copa y el vino
Apareció, exhalando aromas de sándalo,
al doblar la cintura por el esbelto talle,
¡Cuántas veces me sirvió, aquella oscura noche,
en agua cristalizada, rosas líquidas!
Amigos, !buen provecho! !Bon Profit! !Bon appetit!, приятного аппетита, afiyet olsun 胃口好
http://www.especiasorientexpress.com/ ¿Nos visitas?
Que bueno tiene que estar esta receta la hago el domingo